Rome. A Room in LEPIDUS' House. |
| |
Enter ENOBARBUS and LEPIDUS. |
| Lep. Good Enobarbus, 'tis a worthy deed, |
| And shall become you well, to entreat your captain |
| To soft and gentle speech. |
| Eno. I shall entreat him |
| To answer like himself: if Cæsar move him, |
| Let Antony look over Cæsar's head, |
| And speak as loud as Mars. By Jupiter, |
| Were I the wearer of Antonius' beard, |
| I would not shave 't to-day. |
| Lep. 'Tis not a time |
| For private stomaching. |
| Eno. Every time |
| Serves for the matter that is then born in 't. |
| Lep. But small to greater matters must give way. |
| Eno. Not if the small come first. |
| Lep. Your speech is passion; |
| But, pray you, stir no embers up. Here comes |
| The noble Antony. |
| |
Enter ANTONY and VENTIDIUS. |
| Eno. And yonder, Cæsar. |
| |
Enter CÆSAR, MECÆNAS, and AGRIPPA. |
| Ant. If we compose well here, to Parthia: |
| Hark ye, Ventidius. |
| Cæs. I do not know, |
| Mecænas; ask Agrippa. |
| Lep. Noble friends, |
| That which combin'd us was most great, and let not |
| A leaner action rend us. What's amiss, |
| May it be gently heard; when we debate |
| Our trivial difference loud, we do commit |
| Murder in healing wounds; then, noble partners,— |
| The rather for I earnestly beseech,— |
| Touch you the sourest points with sweetest terms, |
| Nor curstness grow to the matter. |
| Ant. 'Tis spoken well. |
| Were we before our armies, and to fight, |
| I should do thus. |
| Cæs. Welcome to Rome. |
| Ant. Thank you. |
| Cæs. Sit. |
| Ant Sit, sir. |
| Cæs. Nay, then. |
| Ant. I learn, you take things ill which are not so, |
| Or being, concern you not. |
| Cæs. I must be laugh'd at |
| If, or for nothing or a little, I |
| Should say myself offended, and with you |
| Chiefly i' the world; more laugh'd at that I should |
| Once name you derogately, when to sound your name |
| It not concern'd me. |
| Ant. My being in Egypt, Cæsar, |
| What was 't to you? |
| Cæs. No more than my residing here at Rome |
| Might be to you in Egypt; yet, if you there |
| Did practise on my state, your being in Egypt |
| Might be my question. |
| Ant. How intend you, practis'd? |
| Cæs. You may be pleas'd to catch at mine intent |
| By what did here befall me. Your wife and brother |
| Made wars upon me, and their contestation |
| Was theme for you, you were the word of war. |
| Ant. You do mistake your business; my brother never |
| Did urge me in his act: I did inquire it; |
| And have my learning from some true reports, |
| That drew their swords with you. Did he not rather |
| Discredit my authority with yours, |
| And make the wars alike against my stomach, |
| Having alike your cause? Of this my letters |
| Before did satisfy you. If you'll patch a quarrel, |
| As matter whole you n' have to make it with, |
| It must not be with this. |
| Cæs. You praise yourself |
| By laying defects of judgment to me, but |
| You patch'd up your excuses. |
| Ant. Not so, not so; |
| I know you could not lack, I am certain on 't, |
| Very necessity of this thought, that I, |
| Your partner in the cause 'gainst which he fought, |
| Could not with graceful eyes attend those wars |
| Which fronted mine own peace. As for my wife, |
| I would you had her spirit in such another: |
| The third o' the world is yours, which with a snaffle |
| You may pace easy, but not such a wife. |
| Eno. Would we had all such wives, that the men might go to wars with the women! |
| Ant. So much uncurbable, her garboils, Cæsar, |
| Made out of her impatience,—which not wanted |
| Shrewdness of policy too,—I grieving grant |
| Did you too much disquiet; for that you must |
| But say I could not help it. |
| Cæs. I wrote to you |
| When rioting in Alexandria; you |
| Did pocket up my letters, and with taunts |
| Did gibe my missive out of audience. |
| Ant. Sir, |
| He fell upon me, ere admitted: then |
| Three kings I had newly feasted, and did want |
| Of what I was i' the morning; but next day |
| I told him of myself, which was as much |
| As to have ask'd him pardon. Let this fellow |
| Be nothing of our strife; if we contend, |
| Out of our question wipe him. |
| Cæs. You have broken |
| The article of your oath, which you shall never |
| Have tongue to charge me with. |
| Lep. Soft, Cæsar! |
| Ant. No, |
| Lepidus, let him speak: |
| The honour's sacred which he talks on now, |
| Supposing that I lack'd it. But on, Cæsar; |
| The article of my oath. |
| Cæs. To lend me arms and aid when I requir'd them, |
| The which you both denied. |
| Ant. Neglected, rather; |
| And then, when poison'd hours had bound me up |
| From mine own knowledge. As nearly as I may, |
| I'll play the penitent to you; but mine honesty |
| Shall not make poor my greatness, nor my power |
| Work without it. Truth is, that Fulvia, |
| To have me out of Egypt, made wars here; |
| For which myself, the ignorant motive, do |
| So far ask pardon as befits mine honour |
| To stoop in such a case. |
| Lep. 'Tis noble spoken. |
| Mec. If it might please you, to enforce no further |
| The griefs between ye: to forget them quite |
| Were to remember that the present need |
| Speaks to atone you. |
| Lep. Worthily spoken, Mecænas. |
| Eno. Or, if you borrow one another's love for the instant, you may, when you hear no more words of Pompey, return it again: you shall have time to wrangle in when you have nothing else to do. |
| Ant. Thou art a soldier only; speak no more. |
| Eno. That truth should be silent I had almost forgot. |
| Ant. You wrong this presence; therefore speak no more. |
| Eno. Go to, then; your considerate stone. |
| Cæs. I do not much dislike the matter, but |
| The manner of his speech; for it cannot be |
| We shall remain in friendship, our conditions |
| So differing in their acts. Yet, if I knew |
| What hoop should hold us stanch, from edge to edge |
| O' the world I would pursue it. |
| Agr. Give me leave, Cæsar. |
| Cæs. Speak, Agrippa. |
| Agr. Thou hast a sister by the mother's side, |
| Admir'd Octavia; great Mark Antony |
| Is now a widower. |
| Cæs. Say not so, Agrippa: |
| If Cleopatra heard you, your reproof |
| Were well deserv'd of rashness. |
| Ant. I am not married, Cæsar; let me hear |
| Agrippa further speak. |
| Agr. To hold you in perpetual amity, |
| To make you brothers, and to knit your hearts |
| With an unslipping knot, take Antony |
| Octavia to his wife; whose beauty claims |
| No worse a husband than the best of men, |
| Whose virtue and whose general graces speak |
| That which none else can utter. By this marriage, |
| All little jealousies which now seem great, |
| And all great fears which now import their dangers, |
| Would then be nothing; truths would be but tales |
| Where now half tales be truths; her love to both |
| Would each to other and all loves to both |
| Draw after her. Pardon what I have spoke, |
| For 'tis a studied, not a present thought, |
| By duty ruminated. |
| Ant. Will Cæsar speak? |
| Cæs. Not till he hears how Antony is touch'd |
| With what is spoke already. |
| Ant. What power is in Agrippa, |
| If I would say, 'Agrippa, be it so,' |
| To make this good? |
| Cæs. The power of Cæsar, and |
| His power unto Octavia. |
| Ant. May I never |
| To this good purpose, that so fairly shows, |
| Dream of impediment! Let me have thy hand; |
| Further this act of grace, and from this hour |
| The heart of brothers govern in our loves |
| And sway our great designs! |
| Cæs. There is my hand. |
| A sister I bequeath you, whom no brother |
| Did ever love so dearly; let her live |
| To join our kingdoms and our hearts, and never |
| Fly off our loves again! |
| Lep. Happily, amen! |
| Ant. I did not think to draw my sword 'gainst Pompey, |
| For he hath laid strange courtesies and great |
| Of late upon me; I must thank him only, |
| Lost my remembrance suffer ill report; |
| At heel of that, defy him. |
| Lep. Time calls upon 's: |
| Of us must Pompey presently be sought, |
| Or else he seeks out us. |
| Ant. Where lies he? |
| Cæs. About the Mount Misenum. |
| Ant. What's his strength |
| By land? |
| Cæs. Great and increasing; but by sea |
| He is an absolute master. |
| Ant. So is the fame. |
| Would we had spoke together! Haste we for it; |
| Yet, ere we put ourselves in arms, dispatch we |
| The business we have talk'd of. |
| Cæs. With most gladness; |
| And do invite you to my sister's view, |
| Whither straight I'll lead you. |
| Ant. Let us, Lepidus, |
| Not lack your company. |
| Lep. Noble Antony, |
| Not sickness should detain me. [Flourish. Exeunt CÆSAR, ANTONY, and LEPIDUS. |
| Mec. Welcome from Egypt, sir. |
| Eno. Half the heart of Cæsar, worthy Mecænas! My honourable friend, Agrippa! |
| Agr. Good Enobarbus! |
| Mec. We have cause to be glad that matters are so well digested. You stayed well by 't in Egypt. |
| Eno. Ay, sir; we did sleep day out of countenance, and made the night light with drinking. |
| Mec. Eight wild boars roasted whole at a breakfast, and but twelve persons there; is this true? |
| Eno. This was but as a fly by an eagle; we had much more monstrous matter of feast, which worthily deserved noting. |
| Mec. She's a most triumphant lady, if report be square to her. |
| Eno. When she first met Mark Antony she pursed up his heart, upon the river of Cydnus. |
| Agr. There she appeared indeed, or my reporter devised well for her. |
| Eno. I will tell you. |
| The barge she sat in, like a burnish'd throne, |
| Burn'd on the water; the poop was beaten gold, |
| Purple the sails, and so perfumed, that |
| The winds were love-sick with them, the oars were silver, |
| Which to the tune of flutes kept stroke, and made |
| The water which they beat to follow faster, |
| As amorous of their strokes. For her own person, |
| It beggar'd all description; she did lie |
| In her pavilion,—cloth-of-gold of tissue,— |
| O'er-picturing that Venus where we see |
| The fancy outwork nature; on each side her |
| Stood pretty-dimpled boys, like smiling Cupids, |
| With divers-colour'd fans, whose wind did seem |
| To glow the delicate cheeks which they did cool, |
| And what they undid did. |
| Agr. O! rare for Antony. |
| Eno. Her gentlewomen, like the Nereides, |
| So many mermaids, tended her i' the eyes, |
| And made their bends adornings; at the helm |
| A seeming mermaid steers; the silken tackle |
| Swell with the touches of those flower-soft hands, |
| That yarely frame the office. From the barge |
| A strange invisible perfume hits the sense |
| Of the adjacent wharfs. The city cast |
| Her people out upon her, and Antony, |
| Enthron'd i' the market-place, did sit alone, |
| Whistling to the air; which, but for vacancy, |
| Had gone to gaze on Cleopatra too |
| And made a gap in nature. |
| Agr. Rare Egyptian! |
| Eno. Upon her landing, Antony sent to her, |
| Invited her to supper; she replied |
| It should be better he became her guest, |
| Which she entreated. Our courteous Antony, |
| Whom ne'er the word of 'No' woman heard speak, |
| Being barber'd ten times o'er, goes to the feast, |
| And, for his ordinary pays his heart |
| For what his eyes eat only. |
| Agr. Royal wench! |
| She made great Cæsar lay his sword to bed; |
| He plough'd her, and she cropp'd. |
| Eno. I saw her once |
| Hop forty paces through the public street; |
| And having lost her breath, she spoke, and panted |
| That she did make defect perfection, |
| And, breathless, power breathe forth. |
| Mec. Now Antony must leave her utterly. |
| Eno. Never; he will not: |
| Age cannot wither her, nor custom stale |
| Her infinite variety; other women cloy |
| The appetites they feed, but she makes hungry |
| Where most she satisfies; for vilest things |
| Become themselves in her, that the holy priests |
| Bless her when she is riggish. |
| Mec. If beauty, wisdom, modesty, can settle |
| The heart of Antony, Octavia is |
| A blessed lottery to him. |
| Agr. Let us go. |
| Good Enobarbus, make yourself my guest |
| Whilst you abide here. |
| Eno. Humbly, sir, I thank you. [Exeunt. |
Design © 1995-2007 ZeFLIP.com All rights reserved.