Within the Tent of BRUTUS. |
|
Enter BRUTUS and CASSIUS. |
Cas. That you have wrong'd me doth appear in this: |
You have condemn'd and noted Lucius Pella |
For taking bribes here of the Sardians; |
Wherein my letters, praying on his side, |
Because I knew the man, were slighted off. |
Bru. You wrong'd yourself to write in such a case. |
Cas. In such a time as this it is not meet |
That every nice offence should bear his comment. |
Bru. Let me tell you, Cassius, you yourself. |
Are much condemn'd to have an itching palm; |
To sell and mart your offices for gold |
To undeservers. |
Cas. I an itching palm! |
You know that you are Brutus that speak this, |
Or, by the gods, this speech were else your last. |
Bru. The name of Cassius honours this corruption, |
And chastisement doth therefore hide his head. |
Cas. Chastisement! |
Bru. Remember March, the ides of March remember: |
Did not great Julius bleed for justice' sake? |
What villain touch'd his body, that did stab, |
And not for justice? What! shall one of us, |
That struck the foremost man of all this world |
But for supporting robbers, shall we now |
Contaminate our fingers with base bribes, |
And sell the mighty space of our large honours |
For so much trash as may be grasped thus? |
I had rather be a dog, and bay the moon, |
Than such a Roman. |
Cas. Brutus, bay not me; |
I'll not endure it: you forget yourself, |
To hedge me in. I am a soldier, I, |
Older in practice, abler than yourself |
To make conditions. |
Bru. Go to; you are not, Cassius. |
Cas. I am. |
Bru. I say you are not. |
Cas. Urge me no more, I shall forget myself; |
Have mind upon your health; tempt me no further. |
Bru. Away, slight man! |
Cas. Is 't possible? |
Bru. Hear me, for I will speak. |
Must I give way and room to your rash choler? |
Shall I be frighted when a madman stares? |
Cas. O ye gods! ye gods! Must I endure all this? |
Bru. All this! ay, more: fret till your proud heart break; |
Go show your slaves how choleric you are, |
And make your bondmen tremble. Must I budge? |
Must I observe you? Must I stand and crouch |
Under your testy humour? By the gods, |
You shall digest the venom of your spleen, |
Though it do split you; for, from this day forth, |
I'll use you for my mirth, yea, for my laughter, |
When you are waspish. |
Cas. Is it come to this? |
Bru. You say you are a better so dier: |
Let it appear so; make your vaunting true, |
And it shall please me well. For mine own part, |
I shall be glad to learn of noble men. |
Cas. You wrong me every way; you wrong me, Brutus; |
I said an elder soldier, not a better: |
Did I say, 'better?' |
Bru. If you did, I care not. |
Cas. When Cæsar liv'd, he durst not thus have mov'd me. |
Bru. Peace, peace! you durst not so have tempted him. |
Cas. I durst not! |
Bru. No. |
Cas. What! durst not tempt him! |
Bru. For your life you durst not. |
Cas. Do not presume too much upon my love; |
I may do that I shall be sorry for. |
Bru. You have done that you should be sorry for. |
There is no terror, Cassius, in your threats; |
For I am arm'd so strong in honesty |
That they pass by me as the idle wind, |
Which I respect not. I did send to you |
For certain sums of gold, which you denied me; |
For I can raise no money by vile means: |
By heaven, I had rather coin my heart, |
And drop my blood for drachmas, than to wring |
From the hard hands of peasants their vile trash |
By any indirection. I did send |
To you for gold to pay my legions, |
Which you denied me: was that done like Cassius? |
Should I have answer'd Caius Cassius so? |
When Marcus Brutus grows so covetous, |
To lock such rascal counters from his friends, |
Be ready, gods, with all your thunderbolts; |
Dash him to pieces! |
Cas. I denied you not. |
Bru. You did. |
Cas. I did not: he was but a fool |
That brought my answer back. Brutus hath riv'd my heart. |
A friend should bear his friend's infirmities, |
But Brutus makes mine greater than they are. |
Bru. I do not, till you practise them on me. |
Cas. You love me not. |
Bru. I do not like your faults. |
Cas. A friendly eye could never see such faults. |
Bru. A flatterer's would not, though they do appear |
As huge as high Olympus. |
Cas. Come, Antony, and young Octavius, come, |
Revenge yourselves alone on Cassius, |
For Cassius is aweary of the world; |
Hated by one he loves; brav'd by his brother; |
Check'd like a bondman; all his faults observ'd, |
Set in a note-book, learn'd, and conn'd by rote, |
To cast into my teeth. O! I could weep |
My spirit from mine eyes. There is my dagger, |
And here my naked breast; within, a heart |
Dearer than Plutus' mine, richer than gold: |
If that thou be'st a Roman, take it forth; |
I, that denied thee gold, will give my heart: |
Strike, as thou didst at Cæsar; for, I know, |
When thou didst hate him worst, thou lov'dst him better |
Than ever thou lov'dst Cassius. |
Bru. Sheathe your dagger: |
Be angry when you will, it shall have scope; |
Do what you will, dishonour shall be humour. |
O Cassius! you are yoked with a lamb |
That carries anger as the flint bears fire, |
Who, much enforced, shows a hasty spark, |
And straight is cold again. |
Cas. Hath Cassius liv'd |
To be but mirth and laughter to his Brutus, |
When grief and blood ill-temper'd vexeth him? |
Bru. When I spoke that I was ill-temper'd too. |
Cas. Do you confess so much? Give me your hand. |
Bru. And my heart too. |
Cas. O Brutus! |
Bru. What's the matter? |
Cas. Have not you love enough to bear with me, |
When that rash humour which my mother gave me |
Makes me forgetful? |
Bru. Yes, Cassius; and from henceforth |
When you are over-earnest with your Brutus, |
He'll think your mother chides, and leave you so. [Noise within. |
Poet. [Within.] Let me go in to see the generals; |
There is some grudge between 'em, 'tis not meet |
They be alone. |
Lucil. [Within.] You shall not come to them. |
Poet. [Within.] Nothing but death shall stay me. |
|
Enter Poet, followed by LUCILIUS, TITINIUS, and LUCIUS. |
Cas. How now! What's the matter? |
Poet. For shame, you generals! What do you mean? |
Love, and be friends, as two such men should be; |
For I have seen more years, I'm sure, than ye. |
Cas. Ha, ha! how vilely doth this cynic rime! |
Bru. Get you hence, sirrah; saucy fellow, hence! |
Cas. Bear with him, Brutus; 'tis his fashion. |
Bru. I'll know his humour, when he knows his time: |
What should the wars do with these jigging fools? |
Companion, hence! |
Cas. Away, away! be gone. [Exit Poet. |
Bru. Lucilius and Titinius, bid the commanders |
Prepare to lodge their companies to-night. |
Cas. And come yourselves, and bring Messala with you, |
Immediately to us. [Exeunt LUCILIUS and TITINIUS. |
Bru. Lucius, a bowl of wine! [Exit LUCIUS. |
Cas. I did not think you could have been so angry. |
Bru. O Cassius! I am sick of many griefs. |
Cas. Of your philosophy you make no use |
If you give place to accidental evils. |
Bru. No man bears sorrow better: Portia is dead. |
Cas. Ha! Portia! |
Bru. She is dead. |
Cas. How 'scap'd I killing when I cross'd you so? |
O insupportable and touching loss! |
Upon what sickness? |
Bru. Impatient of my absence, |
And grief that young Octavius with Mark Antony |
Have made themselves so strong;—for with her death |
That tidings came:—with this she fell distract, |
And, her attendants absent, swallow'd fire. |
Cas. And died so? |
Bru. Even so. |
Cas. O ye immortal gods! |
|
Enter LUCIUS, with wine and tapers. |
Bru. Speak no more of her. Give me a bowl of wine. |
In this I bury all unkindness, Cassius. [Drinks. |
Cas. My heart is thirsty for that noble pledge. |
Fill, Lucius, till the wine o'erswell the cup; |
I cannot drink too much of Brutus' love. [Drinks. |
Bru. Come in, Titinius. [Exit LUCIUS. |
|
Re-enter TITINIUS, with MESSALA. |
Welcome, good Messala. |
Now sit we close about this taper here, |
And call in question our necessities. |
Cas. Portia, art thou gone? |
Bru. No more, I pray you. |
Messala, I have here received letters, |
That young Octavius and Mark Antony |
Come down upon us with a mighty power, |
Bending their expedition towards Philippi. |
Mes. Myself have letters of the self-same tenour. |
Bru. With what addition? |
Mes. That by proscription and bills of outlawry, |
Octavius, Antony, and Lepidus, |
Have put to death an hundred senators. |
Bru. Therein our letters do not well agree; |
Mine speak of seventy senators that died |
By their proscriptions, Cicero being one. |
Cas. Cicero one! |
Mes. Cicero is dead, |
And by that order of proscription. |
Had you your letters from your wife, my lord? |
Bru. No, Messala. |
Mes. Nor nothing in your letters writ of her? |
Bru. Nothing, Messala. |
Mes. That, methinks, is strange. |
Bru. Why ask you? Hear you aught of her in yours? |
Mes. No, my lord. |
Bru. Now, as you are a Roman, tell me true. |
Mes. Then like a Roman bear the truth I tell: |
For certain she is dead, and by strange manner. |
Bru. Why, farewell, Portia. We must die, Messala: |
With meditating that she must die once, |
I have the patience to endure it now. |
Mes. Even so great men great losses should endure. |
Cas. I have as much of this in art as you, |
But yet my nature could not bear it so. |
Bru. Well, to our work alive. What do you think |
Of marching to Philippi presently? |
Cas. I do not think it good. |
Bru. Your reason? |
Cas. This is it: |
'Tis better that the enemy seek us: |
So shall he waste his means, weary his soldiers, |
Doing himself offence; whilst we, lying still, |
Are full of rest, defence, and nimbleness. |
Bru. Good reasons must, of force, give place to better, |
The people 'twixt Philippi and this ground |
Do stand but in a forc'd affection; |
For they have grudg'd us contribution: |
The enemy, marching along by them, |
By them shall make a fuller number up, |
Come on refresh'd, new-added, and encourag'd; |
From which advantage shall we cut him off, |
If at Philippi we do face him there, |
These people at our back. |
Cas. Hear me, good brother. |
Bru. Under your pardon. You must note beside, |
That we have tried the utmost of our friends, |
Our legions are brim-full, our cause is ripe: |
The enemy increaseth every day; |
We, at the height, are ready to decline. |
There is a tide in the affairs of men, |
Which, taken at the flood, leads on to fortune; |
Omitted, all the voyage of their life |
Is bound in shallows and in miseries. |
On such a full sea are we now afloat; |
And we must take the current when it serves, |
Or lose our ventures. |
Cas. Then, with your will, go on; |
We'll along ourselves, and meet them at Philippi. |
Bru. The deep of night is crept upon our talk, |
And nature must obey necessity, |
Which we will niggard with a little rest. |
There is no more to say? |
Cas. No more. Good-night: |
Early tomorrow will we rise, and hence. |
Bru. Lucius! |
|
Re-enter LUCIUS. |
My gown. [Exit LUCIUS. |
Farewell, good Messala: |
Good-night, Titinius. Noble, noble Cassius, |
Good-night, and good repose. |
Cas. O my dear brother! |
This was an ill beginning of the night: |
Never come such division 'tween our souls! |
Let it not, Brutus. |
Bru. Every thing is well. |
Cas. Good-night, my lord. |
Bru. Good-night, good brother. |
Tit. Mes. Good-night, Lord Brutus. |
Bru. Farewell, every one. [Exeunt CASSIUS, TITINIUS, and MESSALA. |
|
Re-enter LUCIUS, with the gown. |
Give me the gown. Where is thy instrument? |
Luc. Here in the tent. |
Bru. What! thou speak'st drowsily? |
Poor knave, I blame thee not; thou art o'er-watch'd. |
Call Claudius and some other of my men; |
I'll have them sleep on cushions in my tent. |
Luc. Varro! and Claudius! |
|
Enter VARRO and CLAUDIUS. |
Var. Calls my lord? |
Bru. I pray you, sirs, lie in my tent and sleep: |
It may be I shall raise you by and by |
On business to my brother Cassius. |
Var. So please you, we will stand and watch your pleasure. |
Bru. I will not have it so; lie down, good sirs; |
It may be I shall otherwise bethink me. |
Look, Lucius, here's the book I sought for so; |
I put it in the pocket of my gown. [VARRO and CLAUDIUS lie down. |
Luc. I was sure your lordship did not give it me. |
Bru. Bear with me, good boy, I am much forgetful. |
Canst thou hold up thy heavy eyes awhile, |
And touch thy instrument a strain or two? |
Luc. Ay, my lord, an 't please you. |
Bru. It does, my boy: |
I trouble thee too much, but thou art willing. |
Luc. It is my duty, sir. |
Bru. I should not urge thy duty past thy might; |
I know young bloods look for a time of rest. |
Luc. I have slept, my lord, already. |
Bru. It was well done, and thou shalt sleep again; |
I will not hold thee long: if I do live, |
I will be good to thee. [Music, and a Song. |
This is a sleepy tune: O murderous slumber! |
Lay'st thou thy leaden mace upon my boy, |
That plays thee music? Gentle knave, good-night; |
I will not do thee so much wrong to wake thee. |
If thou dost nod, thou break'st thy instrument; |
I'll take it from thee; and, good boy, good-night. |
Let me see, let me see; is not the leaf turn'd down |
Where I left reading? Here it is, I think. |
|
Enter the Ghost of CÆSAR. |
How ill this taper burns! Ha! who comes here? |
I think it is the weakness of mine eyes |
That shapes this monstrous apparition. |
It comes upon me. Art thou any thing? |
Art thou some god, some angel, or some devil, |
That mak'st my blood cold and my hair to stare? |
Speak to me what thou art. |
Ghost. Thy evil spirit, Brutus. |
Bru. Why com'st thou? |
Ghost. To tell thee thou shalt see me at Philippi. |
Bru. Well; then I shall see thee again? |
Ghost. Ay, at Philippi. |
Bru. Why, I will see thee at Philippi then. [Ghost vanishes. |
Now I have taken heart thou vanishest: |
Ill spirit, I would hold more talk with thee. |
Boy, Lucius! Varro! Claudius! Sirs, awake! |
Claudius! |
Luc. The strings, my lord, are false. |
Bru. He thinks he still is at his instrument. |
Lucius, awake! |
Luc. My lord! |
Bru. Didst thou dream, Lucius, that thou so criedst out? |
Luc. My lord, I do not know that I did cry. |
Bru. Yes, that thou didst. Didst thou see any thing? |
Luc. Nothing, my lord. |
Bru. Sleep again, Lucius. Sirrah, Claudius! |
Fellow thou! awake! |
Var. My lord! |
Clau. My lord! |
Bru. Why did you so cry out, sirs, in your sleep? |
Var. & Clau. Did we, my lord? |
Bru. Ay: saw you any thing? |
Var. No, my lord, I saw nothing. |
Clau. Nor I, my lord. |
Bru. Go, and commend me to my brother Cassius. |
Bid him set on his powers betimes before, |
And we will follow. |
Var. Clau. It shall be done, my lord. [Exeunt. |
Design © 1995-2007 ZeFLIP.com All rights reserved.