The Inside of a Church. |
|
Enter DON PEDRO, DON JOHN, LEONATO, FRIAR FRANCIS, CLAUDIO, BENEDICK, HERO, BEATRICE, &c. |
Leon. Come, Friar Francis, be brief: only to the plain form of marriage, and you shall recount their particular duties afterwards. |
Friar. You come hither, my lord, to marry this lady? |
Claud. No. |
Leon. To be married to her, friar; you come to marry her. |
Friar. Lady, you come hither to be married to this count? |
Hero. I do. |
Friar. If either of you know any inward impediment, why you should not be conjoined, I charge you, on your souls, to utter it. |
Claud. Know you any, Hero? |
Hero. None, my lord. |
Friar. Know you any, count? |
Leon. I dare make his answer; none. |
Claud. O! what men dare do! what men may do! what men daily do, not knowing what they do! |
Bene. How now! Interjections? Why then, some be of laughing, as ah! ha! he! |
Claud. Stand thee by, friar. Father, by your leave: |
Will you with free and unconstrained soul |
Give me this maid, your daughter? |
Leon. As freely, son, as God did give her me. |
Claud. And what have I to give you back whose worth |
May counterpoise this rich and precious gift? |
D. Pedro. Nothing, unless you render her again. |
Claud. Sweet prince, you learn me noble thankfulness. |
There, Leonato, take her back again: |
Give not this rotten orange to your friend; |
She's but the sign and semblance of her honour. |
Behold! how like a maid she blushes here. |
O! what authority and show of truth |
Can cunning sin cover itself withal. |
Comes not that blood as modest evidence |
To witness simple virtue? Would you not swear, |
All you that see her, that she were a maid, |
By these exterior shows? But she is none: |
She knows the heat of a luxurious bed; |
Her blush is guiltiness, not modesty. |
Leon. What do you mean, my lord? |
Claud. Not to be married, |
Not to knit my soul to an approved wanton. |
Leon. Dear my lord, if you, in your own proof, |
Have vanquish'd the resistance of her youth, |
And made defeat of her virginity,— |
Claud. I know what you would say: if I have known her, |
You'll say she did embrace me as a husband, |
And so extenuate the 'forehand sin: |
No, Leonato, |
I never tempted her with word too large; |
But, as a brother to his sister, show'd |
Bashful sincerity and comely love. |
Hero. And seem'd I ever otherwise to you? |
Claud. Out on thee! Seeming! I will write against it: |
You seem to me as Dian in her orb, |
As chaste as is the bud ere it be blown; |
But you are more intemperate in your blood |
Than Venus, or those pamper'd animals |
That rage in savage sensuality. |
Hero. Is my lord well, that he doth speak so wide? |
Leon. Sweet prince, why speak not you? |
D. Pedro. What should I speak? |
I stand dishonour'd, that have gone about |
To link my dear friend to a common stale. |
Leon. Are these things spoken, or do I but dream? |
D. John. Sir, they are spoken, and these things are true. |
Bene. This looks not like a nuptial. |
Hero. True! O God! |
Claud. Leonato, stand I here? |
Is this the prince? Is this the prince's brother? |
Is this face Hero's? Are our eyes our own? |
Leon. All this is so; but what of this, my lord? |
Claud. Let me but move one question to your daughter; |
And by that fatherly and kindly power |
That you have in her, bid her answer truly. |
Leon. I charge thee do so, as thou art my child. |
Hero. O, God defend me! how am I beset! |
What kind of catechizing call you this? |
Claud. To make you answer truly to your name. |
Hero. Is it not Hero? Who can blot that name |
With any just reproach? |
Claud. Marry, that can Hero: |
Hero itself can blot out Hero's virtue. |
What man was he talk'd with you yesternight |
Out at your window, betwixt twelve and one? |
Now, if you are a maid, answer to this. |
Hero. I talk'd with no man at that hour, my lord. |
D. Pedro. Why, then are you no maiden. Leonato, |
I am sorry you must hear: upon mine honour, |
Myself, my brother, and this grieved count, |
Did see her, hear her, at that hour last night, |
Talk with a ruffian at her chamber-window; |
Who hath indeed, most like a liberal villain, |
Confess'd the vile encounters they have had |
A thousand times in secret. |
D. John. Fie, fie! they are not to be nam'd, my lord, |
Not to be spoke of; |
There is not chastity enough in language |
Without offence to utter them. Thus, pretty lady, |
I am sorry for thy much misgovernment. |
Claud. O Hero! what a Hero hadst thou been, |
If half thy outward graces had been plac'd |
About thy thoughts and counsels of thy heart! |
But fare thee well, most foul, most fair! farewell, |
Thou pure impiety, and impious purity! |
For thee I'll lock up all the gates of love, |
And on my eyelids shall conjecture hang, |
To turn all beauty into thoughts of harm, |
And never shall it more be gracious. |
Leon. Hath no man's dagger here a point for me? [HERO swoons. |
Beat. Why, how now, cousin! wherefore sink you down? |
D. John. Come, let us go. These things, come thus to light, |
Smother her spirits up. [Exeunt DON PEDRO, DON JOHN and CLAUDIO. |
Bene. How doth the lady? |
Beat. Dead, I think! help, uncle! |
Hero! why, Hero! Uncle! Signior Benedick! |
Friar! |
Leon. O Fate! take not away thy heavy hand: |
Death is the fairest cover for her shame |
That may be wish'd for. |
Beat. How now, cousin Hero! |
Friar. Have comfort, lady. |
Leon. Dost thou look up? |
Friar. Yea; wherefore should she not? |
Leon. Wherefore! Why, doth not every earthly thing |
Cry shame upon her? Could she here deny |
The story that is printed in her blood? |
Do not live, Hero; do not ope thine eyes; |
For, did I think thou wouldst not quickly die, |
Thought I thy spirits were stronger than thy shames, |
Myself would, on the rearward of reproaches, |
Strike at thy life. Griev'd I, I had but one? |
Chid I for that at frugal nature's frame? |
O! one too much by thee. Why had I one? |
Why ever wast thou lovely in mine eyes? |
Why had I not with charitable hand |
Took up a beggar's issue at my gates, |
Who smirched thus, and mir'd with infamy, |
I might have said, 'No part of it is mine; |
This shame derives itself from unknown loins?' |
But mine, and mine I lov'd, and mine I prais'd, |
And mine that I was proud on, mine so much |
That I myself was to myself not mine, |
Valuing of her; why, she—O! she is fallen |
Into a pit of ink, that the wide sea |
Hath drops too few to wash her clean again, |
And salt too little which may season give |
To her foul-tainted flesh. |
Bene. Sir, sir, be patient. |
For my part, I am so attir'd in wonder, |
I know not what to say. |
Beat. O! on my soul, my cousin is belied! |
Bene. Lady, were you her bedfellow last night? |
Beat. No, truly, not; although, until last night, |
I have this twelvemonth been her bedfellow. |
Leon. Confirm'd, confirm'd! O! that is stronger made, |
Which was before barr'd up with ribs of iron. |
Would the two princes lie? and Claudio lie, |
Who lov'd her so, that, speaking of her foulness, |
Wash'd it with tears? Hence from her! let her die. |
Friar. Hear me a little; |
For I have only been silent so long, |
And given way unto this course of fortune, |
By noting of the lady: I have mark'd |
A thousand blushing apparitions |
To start into her face; a thousand innocent shames |
In angel whiteness bear away those blushes; |
And in her eye there hath appear'd a fire, |
To burn the errors that these princes hold |
Against her maiden truth. Call me a fool; |
Trust not my reading nor my observations, |
Which with experimental seal doth warrant |
The tenour of my book; trust not my age, |
My reverence, calling, nor divinity, |
If this sweet lady lie not guiltless here |
Under some biting error. |
Leon. Friar, it cannot be. |
Thou seest that all the grace that she hath left |
Is, that she will not add to her damnation |
A sin of perjury: she not denies it. |
Why seek'st thou then to cover with excuse |
That which appears in proper nakedness? |
Friar. Lady, what man is he you are accus'd of? |
Hero. They know that do accuse me, I know none; |
If I know more of any man alive |
Than that which maiden modesty doth warrant, |
Let all my sins lack mercy! O, my father! |
Prove you that any man with me convers'd |
At hours unmeet, or that I yesternight |
Maintain'd the change of words with any creature, |
Refuse me, hate me, torture me to death. |
Friar. There is some strange misprision in the princes. |
Bene. Two of them have the very bent of honour; |
And if their wisdoms be misled in this, |
The practice of it lives in John the bastard, |
Whose spirits toil in frame of villanies. |
Leon. I know not. If they speak but truth of her, |
These hands shall tear her; if they wrong her honour, |
The proudest of them shall well hear of it. |
Time hath not yet so dried this blood of mine. |
Nor age so eat up my invention, |
Nor fortune made such havoc of my means, |
Nor my bad life reft me so much of friends, |
But they shall find, awak'd in such a kind, |
Both strength of limb and policy of mind, |
Ability in means and choice of friends, |
To quit me of them throughly. |
Friar. Pause awhile, |
And let my counsel sway you in this case. |
Your daughter here the princes left for dead; |
Let her awhile be secretly kept in, |
And publish it that she is dead indeed: |
Maintain a mourning ostentation; |
And on your family's old monument |
Hang mournful epitaphs and do all rites |
That appertain unto a burial. |
Leon. What shall become of this? What will this do? |
Friar. Marry, this well carried shall on her behalf |
Change slander to remorse; that is some good: |
But not for that dream I on this strange course, |
But on this travail look for greater birth. |
She dying, as it must be so maintain'd, |
Upon the instant that she was accus'd, |
Shall be lamented, pitied and excus'd |
Of every hearer; for it so falls out |
That what we have we prize not to the worth |
Whiles we enjoy it, but being lack'd and lost, |
Why, then we rack the value, then we find |
The virtue that possession would not show us |
Whiles it was ours. So will it fare with Claudio: |
When he shall hear she died upon his words, |
The idea of her life shall sweetly creep |
Into his study of imagination, |
And every lovely organ of her life |
Shall come apparell'd in more precious habit, |
More moving-delicate, and full of life |
Into the eye and prospect of his soul, |
Than when she liv'd indeed: then shall he mourn,— |
If ever love had interest in his liver,— |
And wish he had not so accused her, |
No, though he thought his accusation true. |
Let this be so, and doubt not but success |
Will fashion the event in better shape |
Than I can lay it down in likelihood. |
But if all aim but this be levell'd false, |
The supposition of the lady's death |
Will quench the wonder of her infamy: |
And if it sort not well, you may conceal her,— |
As best befits her wounded reputation,— |
In some reclusive and religious life, |
Out of all eyes, tongues, minds, and injuries. |
Bene. Signior Leonato, let the friar advise you: |
And though you know my inwardness and love |
Is very much unto the prince and Claudio, |
Yet, by mine honour, I will deal in this |
As secretly and justly as your soul |
Should with your body. |
Leon. Being that I flow in grief, |
The smallest twine may lead me. |
Friar. 'Tis well consented: presently away; |
For to strange sores strangely they strain the cure. |
Come, lady, die to live: this wedding day |
Perhaps is but prolong'd: have patience and endure. [Exeunt FRIAR, HERO, and LEONATO. |
Bene. Lady Beatrice, have you wept all this while? |
Beat. Yea, and I will weep a while longer. |
Bene. I will not desire that. |
Beat. You have no reason; I do it freely. |
Bene. Surely I do believe your fair cousin is wronged. |
Beat. Ah! how much might the man deserve of me that would right her. |
Bene. Is there any way to show such friendship? |
Beat. A very even way, but no such friend. |
Bene. May a man do it? |
Beat. It is a man's office, but not yours. |
Bene. I do love nothing in the world so well as you: is not that strange? |
Beat. As strange as the thing I know not. It were as possible for me to say I loved nothing so well as you; but believe me not, and yet I lie not; I confess nothing, nor I deny nothing. I am sorry for my cousin. |
Bene. By my sword, Beatrice, thou lovest me. |
Beat. Do not swear by it, and eat it. |
Bene. I will swear by it that you love me; and I will make him eat it that says I love not you. |
Beat. Will you not eat your word? |
Bene. With no sauce that can be devised to it. I protest I love thee. |
Beat. Why then, God forgive me! |
Bene. What offence, sweet Beatrice? |
Beat. You have stayed me in a happy hour: |
I was about to protest I loved you. |
Bene. And do it with all thy heart. |
Beat. I love you with so much of my heart that none is left to protest. |
Bene. Come, bid me do anything for thee. |
Beat. Kill Claudio. |
Bene. Ha! not for the wide world. |
Beat. You kill me to deny it. Farewell. |
Bene. Tarry, sweet Beatrice. |
Beat. I am gone, though I am here: there is no love in you: nay, I pray you, let me go. |
Bene. Beatrice,— |
Beat. In faith, I will go. |
Bene. We'll be friends first. |
Beat. You dare easier be friends with me than fight with mine enemy. |
Bene. Is Claudio thine enemy? |
Beat. Is he not approved in the height a villain, that hath slandered, scorned, dishonoured my kinswoman? O! that I were a man. What! bear her in hand until they come to take hands, and then, with public accusation, uncovered slander, unmitigated rancour,—O God, that I were a man! I would eat his heart in the market-place. |
Bene. Hear me, Beatrice,— |
Beat. Talk with a man out at a window! a proper saying! |
Bene. Nay, but Beatrice,— |
Beat. Sweet Hero! she is wronged, she is slandered, she is undone. |
Bene. Beat— |
Beat. Princes and counties! Surely, a princely testimony, a goodly Count Comfect; a sweet gallant, surely! O! that I were a man for his sake, or that I had any friend would be a man for my sake! But manhood is melted into curtsies, valour into compliment, and men are only turned into tongue, and trim ones too: he is now as valiant as Hercules, that only tells a lie and swears it. I cannot be a man with wishing, therefore I will die a woman with grieving. |
Bene. Tarry, good Beatrice. By this hand, I love thee. |
Beat. Use it for my love some other way than swearing by it. |
Bene. Think you in your soul the Count Claudio hath wronged Hero? |
Beat. Yea, as sure as I have a thought or a soul. |
Bene. Enough! I am engaged, I will challenge him. I will kiss your hand, and so leave you. By this hand, Claudio shall render me a dear account. As you hear of me, so think of me. Go, comfort your cousin: I must say she is dead; and so, farewell. [Exeunt. |
Design © 1995-2007 ZeFLIP.com All rights reserved.