The Same. A Room in the DUKE OF LANCASTER'S Palace. |
| |
Enter GAUNT and DUCHESS OF GLOUCESTER. |
| Gaunt. Alas! the part I had in Woodstock's blood |
| Doth more solicit me than your exclaims, |
| To stir against the butchers of his life. |
| But since correction lieth in those hands |
| Which made the fault that we cannot correct, |
| Put we our quarrel to the will of heaven; |
| Who, when they see the hours ripe on earth, |
| Will rain hot vengeance on offenders' heads. |
| Duch. Finds brotherhood in thee no sharper spur? |
| Hath love in thy old blood no living fire? |
| Edward's seven sons, whereof thyself art one, |
| Were as seven vials of his sacred blood, |
| Or seven fair branches springing from one root: |
| Some of those seven are dried by nature's course, |
| Some of those branches by the Destinies cut; |
| But Thomas, my dear lord, my life, my Gloucester, |
| One vial full of Edward's sacred blood, |
| One flourishing branch of his most royal root, |
| Is crack'd, and all the precious liquor spilt; |
| Is hack'd down, and his summer leaves all vaded, |
| By envy's hand and murder's bloody axe. |
| Ah, Gaunt! his blood was thine: that bed, that womb, |
| That metal, that self-mould, that fashion'd thee |
| Made him a man; and though thou liv'st and breath'st, |
| Yet art thou slain in him: thou dost consent |
| In some large measure to thy father's death |
| In that thou seest thy wretched brother die, |
| Who was the model of thy father's life. |
| Call it not patience, Gaunt; it is despair: |
| In suffering thus thy brother to be slaughter'd |
| Thou show'st the naked pathway to thy life, |
| Teaching stern murder how to butcher thee: |
| That which in mean men we entitle patience |
| Is pale cold cowardice in noble breasts. |
| What shall I say? to safeguard thine own life, |
| The best way is to venge my Gloucester's death. |
| Gaunt. God's is the quarrel; for God's substitute, |
| His deputy anointed in his sight, |
| Hath caus'd his death; the which if wrongfully, |
| Let heaven revenge, for I may never lift |
| An angry arm against his minister. |
| Duch. Where then, alas! may I complain myself? |
| Gaunt. To God, the widow's champion and defence. |
| Duch. Why then, I will. Farewell, old Gaunt. |
| Thou go'st to Coventry, there to behold |
| Our cousin Hereford and fell Mowbray fight: |
| O! sit my husband's wrongs on Hereford's spear, |
| That it may enter butcher Mowbray's breast. |
| Or if misfortune miss the first career, |
| Be Mowbray's sins so heavy in his bosom |
| That they may break his foaming courser's back, |
| And throw the rider headlong in the lists, |
| A caitiff recreant to my cousin Hereford! |
| Farewell, old Gaunt: thy sometimes brother's wife |
| With her companion grief must end her life. |
| Gaunt. Sister, farewell; I must to Coventry. |
| As much good stay with thee as go with me! |
| Duch. Yet one word more. Grief boundeth where it falls, |
| Not with the empty hollowness, but weight: |
| I take my leave before I have begun, |
| For sorrow ends not when it seemeth done. |
| Commend me to my brother, Edmund York. |
| Lo! this is all: nay, yet depart not so; |
| Though this be all, do not so quickly go; |
| I shall remember more. Bid him—ah, what?— |
| With all good speed at Plashy visit me. |
| Alack! and what shall good old York there see |
| But empty lodgings and unfurnish'd walls, |
| Unpeopled offices, untrodden stones? |
| And what hear there for welcome but my groans? |
| Therefore commend me; let him not come there, |
| To seek out sorrow that dwells every where. |
| Desolate, desolate will I hence, and die: |
| The last leave of thee takes my weeping eye. [Exeunt. |
Design © 1995-2007 ZeFLIP.com All rights reserved.